De Speld

Man is guy

Man is een guy

Man is een guy. Daar kwam hij gisteravond achter. Man hoorde via via dat een meisje een guy mee naar huis had genomen. “Gechilled met zo’n guy”, zei ze. Wat bleek: dat meisje was hetzelfde meisje met wie hij laatst naar huis is gegaan. Hij was die guy. Hij is een guy.


Uw reactie telt. Juist nu.

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

gravatar

“Ik kan mij voorstellen dat het meisje kou gekleumd (“gechilled”, red.) had.”

Verbetering van een verbetering die aan de aandacht van mijn tekstverwerker is ontsnapt. Vroeger kon je het als “zetduiveltje” verwijten aan een letterzetter met loodvergiftiging.

(3)^
gravatar

Ik weet niet waar de vorige schrijver op reageert, maar zijn spreekwoord deugt niet. Er heeft namelijk nooit een struisvogel zijn kop in het zand gestoken. Het beest is niet gek, hij zou stikken.

(2)^
gravatar

Maar is guy gay?

Beter nemen de dames een hunk, een bloke, een kerel, een vent of een gozer mee.

Een knaap is af te raden, tenzij de dame in kwestie Roosje heet.

(0)^
• Reageer
gravatar

Man, is dit een verwijzing naar “Heidenröslein” en “der wilde Knabe”, m.a.w. de metaforische beschrijving van haar defloratie? Nooit verwacht dat in De Speld te treffen: de combinatie van Heine, Goethe en Schubert.

(0)^