Lachen om LOL

Taalwetenschapper presenteert herkomst lol

Lol heeft een veelzijdige geschiedenis, zo onderstreept Drs. Evergem, Vlaams wetenschappelijk medewerker van het onderzoeksbureau ‘Taal enzo.’, in een recent gepubliceerd kort essay waarin hij ing
Word nu Vage Kennis voor onbeperkte toegang. Of registreer je als gast. Log hier in als je al Vage Kennis bent.

Uw reactie telt. Juist nu.

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

gravatar

Drs. Evergem vergat nog wat laterale informatie:
– Ella Fitzgerald en Sjef van Oekel: “O there’s a lull in my life”
– Frank Sinatra: “A lullaby of Broadway”

L.O.L. is een getemperde variatie op het Amerikaanse (dus tamelijk hysterische) “For crying out loud” Wellicht dienstig om dat hier nog even te memoreren. Overigens alle lof voor deze (Belgische nog wel) doctorandus. Volgens de B.I.N. (Belgische Intelligentie Norm) zou deze bescheiden academicus probleemloos op dit onderwerp kunnen promoveren. Als promotor raad ik aan: de transfervrije Diederik Stapel (want: gereduceerd uurtarief)

Reageer
gravatar

Ach! Naar nu blijkt, heb ik het almaar verkeerd begrepen. Tot op heeden vertaalde ik de letters l.o.l. telkenmale als: ‘Lots Of Love’ Voelde mij derhalve nogal vaak gestreeld in mijn bescheiden ego.

Reageer