Gelukkig: man noemt collega naar Chinese gerechten maar bedoelt het niet racistisch

‘Babi pangang is toch lekker?’

Vanaf het moment dat Limei van der Molen bij een verzekeringsmaatschappij kwam werken, noemde haar teamleider Ralf haar consequent naar verschillende gerechten uit de Chinese keuken. Nu, vijf maanden
Word nu Vage Kennis voor onbeperkte toegang. Of registreer je als gast. Log hier in als je al Vage Kennis bent.

Uw reactie telt. Juist nu.

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

gravatar

Ja tuulk en hem noemen ze dan kaaskop, boerenkool en broodje gehaktbal. Als niet racistisch dan wel super ongeïnteresseerd als je niet eens de moeite neemt om namen te onthouden.

Reageer
gravatar

Lang, héél lang geleden, noemde quizmaster Jos van den Brink zijn quiz-assistente Sandra Reemer zijn “kroepoekje”. Niemand die daar overstuur van raakte, zoiets mocht toen nog: Jos was immers dé kerkelijk erkende knuffelhomo van Nederland en Sandra was gewoon ‘om op te vreten’. Nu staat op zo’n opmerking eeuwige verbanning van de Gooise Matras, de doodstraf of nog erger: verplichte tewerkstelling bij De Belastingdienst.

Reageer
gravatar

Deze symboliek is een treffend voorbeeld van verdrongen seksualiteit. Niet langer verdringen, gooi het in de groep. Raadpleeg een arts, apotheker of een (vrouwelijke?) professional bij u in de buurt.