De blokfluit van Rob Jetten is gearriveerd in het Tweede Kamergebouw. De verhuizing had behoorlijk wat voeten in de aarde. Het instrument moest zelfs door een gespecialiseerd transportbedrijf naar binnen worden getild.
De liefde van Jetten voor de blokfluit is al langer bekend. Eerder werd hij al liggend op een blokfluit gefotografeerd.
Morgen is er voor de hele fractie van D66 een optreden. Jetten zal dan ‘Au Claire de la Lune’ ten gehore brengen.
Mmmmhh, Jetten is dus blijkbaar niet zo fijn besnaard, anders hij het wel als onderstaand:
https://www.youtube.com/watch?v=CCFY_KuawRc
😉
As ik mèn blokflùit ùit mèn joggingbroek haal klap Max meitein stèl achterauvâh. As ze daarzau leg doet ze haah bene wèd zaudat haah meiga harp goed te zien is en kigt ze flùit hem eirin, toe dan! Flats,flats flats en Max hep weâh een geweldage beuâht gehad.
Je zou zeggen: “Het is maar een blokfluit”. maar toch al een symbolische/Freudiaanse opstap naar een buitenechtelijke verhouding en een vriendschappelijk geschenk als een penthouse met uitzicht op zee, waar de vorige preses Alexander Pechtold zich af en toe discreet in terugtrok. .
Foutje: voor preses lees ‘praeses’. Bedankt.
Jette heb un blokflùit en Rutte heb un gaatsje. Wildâhs un stokkie en Buma die ut Wilhellemes zink.
Maah wè hebbe heâlèke sáteetsjes en Víjetnameìse bautloempiáátstjes in de anbieding! Daah krègie nâh hongâh van.
Dus, komp naah De Belsjineìs. Ahdâhwets lekkâh gewaun!
Kenje tot tien telle, kenje auk De Belsjineìs belle.
(Auk op zondag aupe)
Deze blokfluitvoorstelling wordt uiteraard alleen bij maanlicht gegeven.
De moonshine senate vind ik mooier.
Meneer Steeds,
De juiste titel van pianosonate nr. 14 in cis mineur, opus 27 nr. 2 is “moonlight sonata”. Deze naam heeft overigens Ludwig van Beethoven er niet zelf aan gegeven.
Ja plagiaat-meneer Steed denkt als de gemiddelde Netherlander: ‘buitenlands’ = Engels.
Nouja, ongeveer. Dunglish dus.
(En aan iets anders beginnen ze niet eens.)
Dus, doe er maar een gooi naar: ‘gravity’ (graffiti), de ‘hoovercraft’, (hovercraft), de ‘google’ (goggle), en nu dus het briljante ‘senate’ (sonata).
Zelf denken ze nog steeds fantastisch Engels te spreken. Zozeer dat ze dat graag aan andere Netherlanders willen laten horen: het Engerlands. Dus kom er maar in met ‘meeten’, ‘daten’, ‘geupdate’, ‘cool’, chill’, ‘OMG’, ‘awkward’, ‘1 punt 6 liter’, … En al die ‘coole’ Engelstalige uitsmijters aan het eind van alle reclames.
Om kort te gaan: Monschein-Sonate dus.
Hr/Mevr Hulp enz.,
Ludwig van Beethoven heeft de sonate “Sonata quasi una Fantasia”genoemd. De naam “Moonlight Sonata” is aan het muziekstuk gegeven door de muziekcriticus Ludwig Rellstab. Onder die Engelse naam is het internationaal bekend geworden.
Pas daarna is dat in Duitstalige landen vertaald als “Mondscheinsonate” en overigens in ons land als “Maanlichtsonate”.
Een blokfluit stak uit z’n…
Eurgh!
elke mannelijke minister is een blokfluit
Blokfuiten zijn zogenaamde bekfluiten van zacht hout.
Goedkope exemplaren worden thans ook in kunststof uitgevoerd. Ik raad ze niet aan, want ze worden van binnen erg vochtig en spugen daarom speeksel.
Nee Toch, een opgerichte fluit heet een stijve en niet een blokfluit.
Anonieme burgermoeder, er is maar één minister Blok zonder blokfluit zo ver ik weet. Verklaar u derhalve nader.
Mijn man heeft anders een dwarsfluit. Heel onpraktisch altijd als we de liefde bedrijven met zijn dwarsfluit
en mevrouw, hoe stelt u zich dan een avondje met de actieve satyr Pan voor, die met zijn panfluit.
De tijd is traag.
O nee, weer een Rutte.
A non est a commentariis piano!
De gustem non discutandam.