‘Me leerlingen misbruiken bezittelijk voornaamwoord’

Woordje ‘me’ populair als wederkerend voornaamwoord

Het bezittelijk voornaamwoord ‘me’ wordt in toenemende mate misbruikt als wederkerend voornaamwoord. Niemand weet wanneer de rage is begonnen, maar veel taalgebruikers ergeren hun mateloos aan deze verruwing.

Henk Hoevers, docent Nederlands in Geldrop, is het zat. “Ik probeer me leerlingen elke dag duidelijk te maken wat een bezittelijk voornaamwoord is, maar ze negeren me lessen volledig. Ze gebruiken ‘me’ als wederkerend voornaamwoord of zelfs als persoonlijk voornaamwoord. Je krijgt dan tenenkrommende constructies als ‘Het is me wat’, ‘Ik heb me aangemeld’ of ‘Hij zag me gisteren nog’. Dat soort fouten kost mijn soms echt me nachtrust.”

Jordy van Gulpen (17) vindt dat ze leraar ze eigen aanstelt. “Meneer Hoevers moet zich realiseren dat taal zich soms ontwikkelt, zeker als jongeren er gebruik van maken. Op Facebook schrijf ik soms inderdaad ‘Ik heb me verslapen’. Chantal appte me laatst zelfs ‘Je bent mijn mannetje’. Ik weet dat het officieel niet kan, maar big deal zeg.”

Hoevers wil dat er in de lesmethodes meer aandacht wordt besteed aan ontleden. “Me vrouw zegt dat ik m’n niet zo druk moet maken, maar dat is nou eenmaal me aard. De Nederlandse taal gaat mijn aan me hart.”


Uw reactie telt. Juist nu.

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

gravatar

Het was mijn nog niet opgevallen dat ik mijn irriteerde. Nu besef ik mijn dat ik wel degelijk erger. Maar dat is, zeg maar, me persoonlijke mening.

Reageer
gravatar

In deze tijd ga je toch het woord mijn niet gebruiken? Voor je het weet heb je de geheime dienst achter je aan.
“Mijn? Mijn? wie heeft er een mijn? Is dat dat jou mijn? Dan is die mijn mijn mijn, pfffffff
Nee, ik zeg gewoon muh, en wie dat niet zint zal muh un zorg zijn.

Reageer
gravatar

toen jij jong was zeiden jouw grootouders wellicht hetzelfde over jij en jouw veranderde taal hé? Hoe bekrompen.

gravatar

“Dat soort fouten kost mijn soms echt me nachtrust.” <3

Reageer
gravatar

Ik vindt het erger wanneer iemand anders is een spelfout bij mijn heeft gesignaleert, als wanneer ik me eigen spelfout ziet.
[edit] dan in als verandert [/edit]

gravatar

Pollens, wilt u het weer beter weten dan een leraar Nederlands? Als het “mijn” zou moeten zijn, dan zou hij dat wel hebben gezegd, toch?

gravatar

Hij is leraar Nederlands. Als het “mijn” zou moeten zijn, dan zou hij dat wel hebben gezegd, toch?

gravatar

Ze hebben hierbij gelet op het endoplasmatisch reticulum van het clostrodium botuninum, waarbij de instricte causaliteit genomen extra-somaire paregie een lichte adiabatische comprimatie vertoont.

gravatar

Ik gif het maar ffff deur, aangezien JJ een ban geniet…

Agge ut mar begript!
ABN is een voorgelezen standaard die constant meh de tijd meeverandert. Motte mar us wat laatmiddeleeuwse spelling bekijken. Deze veranderde telkens met vaak elitaire extra q´s en ck´s. Topdown met Latijnse invloeden. Bottomop met straattaal.

Vind hut persoonluk wel gezellig klinken met meer ME al zijn er minder gelukkige asociaties mogelelijk. Ik vind ook dat dit taalgebruik extra alertheid oplevert, zoals in:`Ik lach mijn rot!` Voor hullie die zich moeiteloos ergeren, zou zeggen bewaar dat voor die wetteksten die een gewoon mens amper kan begrijpuh. Dat is pas waardeloos gedrach.

Waar is oos Hietbrinkie?

Reageer
gravatar

Weggesleept wegens hinderlijk dubbelgeparkeerd staand op een invalidenparkeerplaats.
Overigens is taal méér dan gegrom en gesnuif van een holbewoner: de ontwikkeling was opgaand om gevoelens en gedachten zo verfijnd mogelijk onder woorden te brengen.

Maar ja, dan moet je die gedachten en gevoelens wél hebben natuurlijk.

gravatar

Agge ut mar begript!
ABN is een voorgelezen standaard die constant meh de tijd meeverandert. Motte mar us wat laatmiddeleeuwse spelling bekijken. Deze veranderde telkens met vaak elitaire extra q´s en ck´s. Topdown met Latijnse invloeden. Bottomop met straattaal.

Vind hut persoonluk wel gezellig klinken met meer ME al zijn er minder gelukkige asociaties mogelelijk. Ik vind ook dat dit taalgebruik extra alertheid oplevert, zoals in:`Ik lach mijn rot!` Voor hullie die zich moeiteloos ergeren, zou zeggen bewaar dat voor die wetteksten die een gewoon mens amper kan begrijpuh. Dat is pas waardeloos gedrach.

Waar is oos Hietbrinkie?

Reageer
gravatar

Die man moet een leven zoeken

Reageer
gravatar

Hoe pakt men zoiets eigenlijk aan, een leven zoeken? Wat zijn de beste vindplaatsen? Heeft men daarvoor een visvergunning nodig? Zijn er bepaalde seizoenen voor? Jawel, vragen des levens.

gravatar

U verwart “verandering” met “ontwikkeling” en tracht aldus van een olifant een mug te maken.

gravatar

Ook dieren ontwikkelen zich. Zeker met de moderne gen-technologie zou het zeer wel mogelijk moeten zijn akelige muggen om te vormen tot olifanten. Dat biedt grote voordelen: malaria verdwijnt, terwijl olifantenmest tot de vruchtbaarste ter wereld behoort. Dure beschermingsacties om de olifant te beschermen zijn dan ook niet langer nodig. Sterker nog: de -nu nog illegale- handel in ivoor zal grootser dan ooit tevoren kunnen worden ter hand genomen. Het zou sterk gestimuleerd moeten worden om van muggen olifanten te maken. (Bovendien zoemen olifanten niet zo irritant om je hoofd als je ligt te slapen!)

gravatar

Harma. dat gebeurt allenig daaro, Ajje hiero komp, in de beschaving zeg maar, dan hebbie daar heel geen las meer van. Kompie gewoon in Rotterdam wone, joh. En nou nie gaan lope pijpzeike datte me geen beeste en gras enzo hebbe: die hebbe we meer as genoeg: de Diergaarde zit vol met beeste (net as de gemeenteraat) en in allebei, ut Vroesenpark en ut Park bij de Eoromas hebbie meer gras asdajje anken en stikket van de bome. Nou, wat zeggie?

gravatar

Erger u niet, verwonder u slechts. Trouwens: zolang mensen nog dood gaan van honger denk ik dat er andere issues zijn om van wakker te liggen. Mochten we ons toch willen opwinden over taalgebruik dan zou dat wat mjj betreft de nederlandse kinderen zijn die om onbegrijpelijke redenen praten als een allochtoon.

Reageer
gravatar

hee von, dat vinnik ook en me arabies is bter dan me hollans drom heb me moeder me van me school gedaan op me 8ste want ie verstond geen reedt van wat ik zij. gwoon hoe t hoort jwt ma nee hoor dreigen van je kreg geen doekoe om te stappe van der week ma maak mijn niet uit kga tog wel.
boks von je ben toppie eg waar!

gravatar

trouwes er legge eg veel mense dood te gaan hier in de portieke. goor gezigt wel ik kijk gwoon de andere kant op. daar motte ze wat an doen je hep wel btje glijk hoor trouwes, dus.

gravatar

Magda, je bedoeld: het zal mijn egt aan me reet roeste. Het je’net artiekel nie geleze?

gravatar

Ben ik de enige die ziet dat heel dit artikel in slecht Nederlands is geschreven? Degene die dit artikel heeft geschreven heeft duidelijk ook moeite met ‘me’ en ‘mijn’. En zoals hij personen steeds citeert, klopt ook niet. Óf de schrijver schrijft het zelf fout, óf meneer Hoevers zegt het zelf fout. Geen van beide klopt dus. Dit is echt het meest waardeloze artikel dat ik ooit gelezen heb.

Reageer
gravatar

Die artikel is inderdaad in slechts nederlands geschreven. Maar wel so als je slechts nederlants hoort te schrijve, dus hij heef het toch goed gedaan. Zoals het een verslag gever beaamt. Die wil de lezer meenemen in de praktijk van elke dag. Behalve dat het nu vakantie is dan, in opmerking genomen. Want dan geven ze geen les, dan ligt de hele boel op ze gat. Dus het is niet echt elke dag, maar zo zeg je dat en je zegt het wel elke dag. Dus toch wel een beetje van elke dag dag in dag uit, dag!

gravatar

haha meen je dit nu? Is dat niet zowat de hele mop van dit artikel? hahaha. There is no hope.

gravatar

Leer eerst eens zelf goed schrijven, of geef tenminste het goede voorbeeld. Het is volgens mij best een ernstig probleem, dan moet je er geen grapje van maken.

Reageer
gravatar

Van ‘Zij ergeren HUN mateloos’ krijg ik ook spontaan uitslag. Wat is er met ons woord ‘zich’ gebeurd?
Ik zou me hier bijna aan ‘gaan irriteren’, maar liever erger ik me.

Reageer
gravatar

Krijg jij effies lekker de touwtifus (kejje pluize). Ajjij je eige wil irritere, doet dat dan effe lekker bij je eige en loop mijn dr niet mee te verklootzakke. En nogges wat: azze zullie dr eige wille erregere, laat zullie dat dan lekker doen. Zonder jouw gemiauw izzut al meer as errug genoeg, nee dan?

gravatar

Zich is zo Duits…

gravatar

“Zich ergeren hun matenloos”? Wat is dat nauw weer voor rare zin?
Volgens mijn is er nix mis met “Zij ergeren hun matenloos”…

gravatar

Zoals Multatuli al zei: wie het met de taal minder nauw neemt, neemt het al gauw nergens meer nauw mee. En dat is nu precies wat er aan de hand is in dit proleten-land.

Reageer
gravatar

Wat verschrikkelijk… Nederlanders die hun eigen taal niet eens beheersen… Ik hoop niet dat dit soort mensen opmerkingen maken over anderen…

Reageer
gravatar

Laat me raden, jij bent ook Nederlands lerares/Taaldeskundige of iets in die richting…Zoek een leven

gravatar

Euh nee, echte taaldeskundigen weten dat een taal geen fouten kan hebben. Wat een geweldig artikel! Jammer dat de helft van de mensen hier de boodschap niet begrepen heeft :p

gravatar

Zal ik me eigen maar is niet zo druk maken vandaag dan?
*wordt al ziek als hij de vorige zin nog eens leest*

Reageer
gravatar

Oh god. Sophia, ooit van ironie gehoord?

gravatar

Hoezo? Hebbie watte miauwe? Oftie gozer die ape wat bij wil lere, mottie helemaal zelluf wete, maar gaat JIJ je eige daar effe lekker nie tegenan bemoeie, ja? En of datte wij de beschaving ook naar buite Rotterdam wille brenge, daar motte we nog effies over nadenke. (Late ze nou helemaal de pestpokke krijge, metter gewauwel over hoe ofdat t mot enzomeer)

gravatar

Ik heb me voorgenomen hier niet op te reageren.

Reageer