Herauthon, kwade tongen beweren dat alle vleeswaren (afgezien van de varkelijke) bij de vierletterige grootgrutter AH XL zowel als bij de andere vierletterige XXXX allang halal zijn geproduceerd. Het verlammend effect van deze worsten zal dus de gemiddelde tegenstander van de door ons opgeleide Afghaanse politie-agenten, volkomen worst zijn. Slechts voor knoerharde salami’s zal men nog enig respect koesteren, indien deze pal op de fontanel tot stilstand komen.
Je kunt deze missie ook laten financieren door een wel bekend grootgrutter met die ook zo welbekende vier letterige herkenning. Zodat elke deelnemer aan het oosters parcour voorzien is van de welbekende xxxx worst – en deze aan de eerste beste tegenstander zal overhandigen.. zodat deze verdwaast eenvoudig overmeesterd en onschadelijk gemaakt kan worden.
Als u het mij vraagt (maar dat doet u niet) is dit eerder een snapshot van de afdeling stoottroepen van de Kerk van Rome (Dominicanen of Jezuieten)in gevecht met onwillige koorknapen en weerspannige minderbroeders, bij het Groot-Seminarie in heuvelachtig Zuid-Limburg. Ik meen in de verte de contouren van Kerkrade te ontdekken.
Behalve dat op de achtergrond duidelijk de mist te zien is die de bewindspersoon (onz.) over deze missie optrekt, mag ik er beleefd op wijzen dat dit een afbeelding van missionarissen in actie is. Vroeger waren dat zeer stichtelijke en bovenal vrome afbeeldingen: echt een tijdsbeeld dus. Jammer dat Magritte de te bekeren heidenen niet heeft afgebeeld.
Dit werk is weinig origineel en doet mij sterk denken aan het werk S.E.L.F Shelf van Irene & Nicole. Dit beroemde designersduo was al eerder slachtoffer van plagiaat door de heer Magritte toen hij La trahison des images schilderde. Wanneer gaat de man een keer iets zelf verzinnen? Mijn dochter van vijf heeft meer authenticiteit dan deze halfgare Belg.
Training voor aankomend politieagenten.
Deze training wordt uitgevoerd met twee of meer rekruten. Iedereen krijgt een (Hille) beschuitje. Op een teken van de trainer probeert iedere rekruut het beschuitje zo snel mogelijk op te eten. De eerste die kan fluiten heeft gewonnen. Een Sapje erbij verhoogd het fluitvermogen.
Ik bén natuurlijk door mijn ex-vakbroeders totaal uit verband gerukt verkeerd geciteerd, ik heb niet gezegd wat ik niet gezegd heb, en mocht ik dat al gezegd hebben, dan heb ik dat op zeker niet zo bedoeld anders had ik dat wel zo gezegd of met andere woorden.
Wat ik bedoelde te zeggen is dat deze politiemissie een voorschot is op de outsourcingsplannen met militairen, zodat je zóu kunnen denken dat dit een militaire missie is, maar dat is het dus niet: het is een outsourcingspilot.
Uit de evaluatie moet blijken of nu de militairen zijn ge-outsourced, of dat de politie is ge-outsourced – dus bij Defensie wordt ge-insourced, en pas dán kunnen we zekerheid verschaffen of het al dan niet een militaire missie geweest is.
Wel een mooi nagelaten werk van de heer Magritte trouwens: mevrouw Sap heeft duidelijk de smaak en het verstand van kunst die en wat helaas bij sommige fractiegenoten niet optimaal aanwezig is.
ZOOO, Wat zijn WE hier aan het doen?
Een beetje op de “locals” schieten
meneertje?
Daar krijgen WE een boete voor
overigens is het mijzelf , en mijn collega opgevallen, dat uw voertuig vol zit met andere mensen – zonder gordel!
FOEI meneer! BOETE!
Dat loopt al aardig op zo
Gezien de plaatselijke tradities is het raadzaam te vermelden of u de passagiers bekeurd wegens het ontbreken van de vereiste autogordel of van een bomgordel. Dit om misverstanden te voorkomen.
bekeurt is natuurlijk met een ‘t’.
Ik ben verbijsterd over de uitspraken van minister Hillen van Defensie in een interview met Vrij Nederland waarin hij zegt dat de politietrainingsmissie naar Afghanistan een militaire missie is. Dat is niet zo, want dat hebben wij vorig jaar bij meerderheid in de Tweede Kamer besloten. Hoe vaak moet ik dat nou nog zeggen? Straks gaan de mensen nog geloven dat het niet waar is. Nederland gaat gewoon uitmuntende Taliban klaar-overs leveren, want daar is ook behoefte aan in dat land. En nu wil ik er niets meer over horen. LALALALA IK HOOR NIKS IK HOOR NIKS
Deze reclameaffiche van de Nederlands politie met een afbeelding van de instructie in het uitdelen van parkeerbonnen in Afghanistan past heel goed in de Kamerkamer van Groen links.
Mag ik er voorzichtig op wijzen, dat vechtmissie vrouwelijk is. Het woord is het verkleinwoord van “vechtmiss”. Dus moet het “une vechtmissie” zijn.
Hetgeen overigens op drie redenen ook weer niet klopt.
1. Er staat niet één maar drie “vechtersbazen” op de afbeelding.
2. “Vechtersbazen” is geen Frans woord.
3. Dit zijn bovendien geen drie vechtersbazen, maar het is daar een afbeelding van.
Het laatste, dus derde antwoord is goed. Paulien ga je door voor de hamvraag?
Uit welke stad komt parmaham?
Ik maak ir. Paulien er bescheiden op attent dat er in het Frans wel degelijk een woord van gelijke strekking bestaat; dit equivalent van “vechtersbaas” is namelijk: “vechtjas”, door Fransen onlogisch vertaald als “sabreur”, er kwam namelijk geen sabel aan te pas. Vroeger, toen de nobele kunst van het ongewapend kroeggevecht nog bestond, stond er tegenover elke dronkelap minstens een trio klabakken, in uitzonderlijke gevallen zelfs meer. De tegenstanders van Hermandad werden vechtjassen genoemd, naar het kledingstuk dat doorgaans eenzaam op het slagveld achterbleef
In het Nederlands zijn alle verkleinwoorden onzijdig! Maar in het Frans kan dat natuurlijk anders zijn.
Inderdaad. Dat wordt dan “het vechtmissie”.
Je kunt je haar zo voor de geest halen: punaise door de neus, zwart leer, kettingen en een saffie…
Ze steken bloemetjes in de geweerlopen en hinken behendig tussen de bermbommen.
Herauthon, kwade tongen beweren dat alle vleeswaren (afgezien van de varkelijke) bij de vierletterige grootgrutter AH XL zowel als bij de andere vierletterige XXXX allang halal zijn geproduceerd. Het verlammend effect van deze worsten zal dus de gemiddelde tegenstander van de door ons opgeleide Afghaanse politie-agenten, volkomen worst zijn. Slechts voor knoerharde salami’s zal men nog enig respect koesteren, indien deze pal op de fontanel tot stilstand komen.
geef mijn pijp maar aan Maarten, ik geef het op
Je kunt deze missie ook laten financieren door een wel bekend grootgrutter met die ook zo welbekende vier letterige herkenning. Zodat elke deelnemer aan het oosters parcour voorzien is van de welbekende xxxx worst – en deze aan de eerste beste tegenstander zal overhandigen.. zodat deze verdwaast eenvoudig overmeesterd en onschadelijk gemaakt kan worden.
Zo staat geschreven..
en xxxx is groot!
Als u het mij vraagt (maar dat doet u niet) is dit eerder een snapshot van de afdeling stoottroepen van de Kerk van Rome (Dominicanen of Jezuieten)in gevecht met onwillige koorknapen en weerspannige minderbroeders, bij het Groot-Seminarie in heuvelachtig Zuid-Limburg. Ik meen in de verte de contouren van Kerkrade te ontdekken.
Behalve dat op de achtergrond duidelijk de mist te zien is die de bewindspersoon (onz.) over deze missie optrekt, mag ik er beleefd op wijzen dat dit een afbeelding van missionarissen in actie is. Vroeger waren dat zeer stichtelijke en bovenal vrome afbeeldingen: echt een tijdsbeeld dus. Jammer dat Magritte de te bekeren heidenen niet heeft afgebeeld.
Dit werk is weinig origineel en doet mij sterk denken aan het werk S.E.L.F Shelf van Irene & Nicole. Dit beroemde designersduo was al eerder slachtoffer van plagiaat door de heer Magritte toen hij La trahison des images schilderde. Wanneer gaat de man een keer iets zelf verzinnen? Mijn dochter van vijf heeft meer authenticiteit dan deze halfgare Belg.
Ceci n’est pas un Magritte.
Die zou, zoals bekend mag worden verondersteld, deze politieagenten zeker niet zonder pijp afgebeeld!
Inderdaad: ik zie geen pijpen!
Maar ze hebben toch broeken aan!
Training voor aankomend politieagenten.
Deze training wordt uitgevoerd met twee of meer rekruten. Iedereen krijgt een (Hille) beschuitje. Op een teken van de trainer probeert iedere rekruut het beschuitje zo snel mogelijk op te eten. De eerste die kan fluiten heeft gewonnen. Een Sapje erbij verhoogd het fluitvermogen.
Ik bén natuurlijk door mijn ex-vakbroeders totaal uit verband gerukt verkeerd geciteerd, ik heb niet gezegd wat ik niet gezegd heb, en mocht ik dat al gezegd hebben, dan heb ik dat op zeker niet zo bedoeld anders had ik dat wel zo gezegd of met andere woorden.
Wat ik bedoelde te zeggen is dat deze politiemissie een voorschot is op de outsourcingsplannen met militairen, zodat je zóu kunnen denken dat dit een militaire missie is, maar dat is het dus niet: het is een outsourcingspilot.
Uit de evaluatie moet blijken of nu de militairen zijn ge-outsourced, of dat de politie is ge-outsourced – dus bij Defensie wordt ge-insourced, en pas dán kunnen we zekerheid verschaffen of het al dan niet een militaire missie geweest is.
Wel een mooi nagelaten werk van de heer Magritte trouwens: mevrouw Sap heeft duidelijk de smaak en het verstand van kunst die en wat helaas bij sommige fractiegenoten niet optimaal aanwezig is.
ZOOO, Wat zijn WE hier aan het doen?
Een beetje op de “locals” schieten
meneertje?
Daar krijgen WE een boete voor
overigens is het mijzelf , en mijn collega opgevallen, dat uw voertuig vol zit met andere mensen – zonder gordel!
FOEI meneer! BOETE!
Dat loopt al aardig op zo
Geachte heer Lenderink,
Gezien de plaatselijke tradities is het raadzaam te vermelden of u de passagiers bekeurd wegens het ontbreken van de vereiste autogordel of van een bomgordel. Dit om misverstanden te voorkomen.
bekeurt is natuurlijk met een ‘t’.
Ik ben verbijsterd over de uitspraken van minister Hillen van Defensie in een interview met Vrij Nederland waarin hij zegt dat de politietrainingsmissie naar Afghanistan een militaire missie is. Dat is niet zo, want dat hebben wij vorig jaar bij meerderheid in de Tweede Kamer besloten. Hoe vaak moet ik dat nou nog zeggen? Straks gaan de mensen nog geloven dat het niet waar is. Nederland gaat gewoon uitmuntende Taliban klaar-overs leveren, want daar is ook behoefte aan in dat land. En nu wil ik er niets meer over horen. LALALALA IK HOOR NIKS IK HOOR NIKS
Is dit van onze jongens en meiden bij die maagdenhuisjes in de Piersonstraat *bril kwijt*
Deze reclameaffiche van de Nederlands politie met een afbeelding van de instructie in het uitdelen van parkeerbonnen in Afghanistan past heel goed in de Kamerkamer van Groen links.
Mag ik er voorzichtig op wijzen, dat vechtmissie vrouwelijk is. Het woord is het verkleinwoord van “vechtmiss”. Dus moet het “une vechtmissie” zijn.
Hetgeen overigens op drie redenen ook weer niet klopt.
1. Er staat niet één maar drie “vechtersbazen” op de afbeelding.
2. “Vechtersbazen” is geen Frans woord.
3. Dit zijn bovendien geen drie vechtersbazen, maar het is daar een afbeelding van.
Het laatste, dus derde antwoord is goed. Paulien ga je door voor de hamvraag?
Uit welke stad komt parmaham?
Ik maak ir. Paulien er bescheiden op attent dat er in het Frans wel degelijk een woord van gelijke strekking bestaat; dit equivalent van “vechtersbaas” is namelijk: “vechtjas”, door Fransen onlogisch vertaald als “sabreur”, er kwam namelijk geen sabel aan te pas. Vroeger, toen de nobele kunst van het ongewapend kroeggevecht nog bestond, stond er tegenover elke dronkelap minstens een trio klabakken, in uitzonderlijke gevallen zelfs meer. De tegenstanders van Hermandad werden vechtjassen genoemd, naar het kledingstuk dat doorgaans eenzaam op het slagveld achterbleef
In het Nederlands zijn alle verkleinwoorden onzijdig! Maar in het Frans kan dat natuurlijk anders zijn.
Inderdaad. Dat wordt dan “het vechtmissie”.
Je kunt je haar zo voor de geest halen: punaise door de neus, zwart leer, kettingen en een saffie…
Ze steken bloemetjes in de geweerlopen en hinken behendig tussen de bermbommen.
Ze helpen alleen maar een oud Afghaans vrouwtje oversteken
Ceci est un pliessiemissie